Poesía
Poetas
Obras, reseñas y lecturas
Con ecos de Mistral, Vallejo y Neruda, Gustavo Gac-Artigas, poeta y escritor chileno, nos entrega esta colección trilingüe de veintinueve poemas. Escrita en los idiomas que han marcado su existencia, captura momentos de una vida vivida a plenitud desde el roce con la muerte hasta el descubrimiento del amor infinito. “Al dar vuelta a las últimas páginas, el lector buscará con avidez nuevas oportunidades para leer su poesía de versos líricos y sin adornos a fin de que mi sueño sobreviva en el tuyo” (David Unger).
With echoes of Mistral, Vallejo and Neruda, Gustavo Gac-Artigas, Chilean poet and writer, offers us this trilingual collection of twenty-nine poems. Presented in the three languages that have marked his existence, he captures moments of a life lived to the fullest, from the encounter with death to the discovery of infinite love. “You will turn the final pages wishing there were more opportunities for the poet to let my dream survive in yours.” (David Unger).
Avec des échos de Mistral, Vallejo et Neruda, Gustavo Gac-Artigas, poète et écrivain chilien, nous offre ce recueil trilingue de vingt-neuf poèmes. Écrit dans les langues qui ont marqué son existence, il capture les moments d’une vie vécue au maximum, du contact avec la mort à la découverte de l’amour infini. « En tournant les dernières pages, vous serez avide de nouvelles occasions pour lire sa poésie afin que mon rêve survive dans le tien » (David Unger).
Ediciones Nuevo Espacio, diciembre 2020
Disponible en eBook, Paperback y tapa dura en Amazon
Poesía instante infinito
Los invitamos a escuchar seis poetas, en YouTube: tintaleve
Lectura de: Nicasio Urbina, (Nicaragua), Pedro Enríquez (España), Aleyda Quevedo Rojas (Ecuador), José Muchnik (Argentina-Francia), Gustavo Gac-Artigas (Chile-Estados Unidos), Alicia Martínez (España).
Poesía instante infinito, lecturas organizadas por Nicasio y Pedro que se realizan todos los viernes a la 1 pm EST y 19 horas España.
“Deseos”, de Gustavo Gac-Artigas
POR JAVIER VELASCO OLIAGA
Lunes 11 de enero de 2021, 18:00h
Reseña en: Todoliteratura, España
“Deseos” es el nuevo poemario del escritor y dramaturgo chileno Gustavo Gac-Artigas. Un libro único tanto en el fondo como en la forma. Un claro ejemplo de cómo una obra profundamente personal puede convertirse en un proyecto colectivo por obra y gracia de las traductoras que han colaborado en que sea una edición trilingüe, lo que lo da un aroma poético tridimensional.
2020 ha sido un año especial. Nunca habíamos vivido una situación como la que ahora estamos pasamos. Primero estuvimos confinados por la Covid-19 y ahora lo seguimos estando por un temporal de nieve que ha colapsado la geografía española. ¡Qué buen momento para leer poesía! Y, por supuesto, leer la buena lírica con la que nos obsequia Gac-Artigas por triplicado.
El poemario lleva el título de “deseos / longings / j´aimerais tant”. Una obra que no hubiese sido posible sin que las poetas traductoras trasladasen el verso y verbo de Gustavo al inglés y al francés. La responsable de la traducción al idioma de Shakespeare ha sido Andrea G. Labinger y al francés lo ha hecho la esposa de Gustavo Priscilla Gac-Artigas que ha contado con la edición de Ada Mondès. Ambas traducciones del original mantienen estrictamente lo que el autor chileno ha reflejado en su verso irregular que en muchas ocasiones se convierte en prosa poética de alto calado y fiero contenido.
El poemario está dividido en dos partes claramente diferenciadas. La primera contiene trece poemas de hondos sentimientos que tienen una guía fundamental en toda esa parte: cómo quisiera… El autor reflexiona tanto sobre su pasado como sobre su futuro. El amor, la libertad o el deseo son algunos de los sentimientos que Gac-Artigas plasma en estos versos.
Cómo quisiera a los setenta
Amarte como a los ochenta
Nuestros cuerpos jugueteando
Desnudos en la tumba
Un canto al amor y a su musa: Pricilla, a la que dedica este singular poemario. Un canto desde la madurez que no exime recuerdos pasados. Somos lo que hemos vivido, somos lo que el destino nos ha proporcionado por las decisiones que hemos ido tomando durante nuestras vidas y que nos han dirigido hacia uno u otro destino. Gac-Argigas reflexiona sobre los aciertos y las equivocaciones. Lo hace con la pasión del viejo vate que quiere hacer una recapitulación de su vida. Qué ha vivido momentos dolorosos, como el exilio por la situación de su país. Pinochet aunque no se le cita está presente en algunas de sus páginas. Aquí se nota la influencia que ha tenido de Pablo Neruda, su visión complementa a la del Premio Nobel con acierto y sentimiento.
También sobrevuelan en sus poemas la épica de César Vallejo y de Gabriela Mistral, cómo bien apunta el prologuista David Unger. Termina esta parte con el poema:
Cómo quisiera
Cómo quisiera estar
En tu lugar leyendo
Y no en el mío
Desangrándome
Exactamente eso, desangrándose con su poesía. Con las venas abiertas en canal ofreciendo al lector su alma y su corazón, que ha volado por medio mundo en busca de la libertad. En este caso, con verso libre. Un verso libre para un alma libre que ofrece su experiencia al lector.
La segunda parte de "Deseos" la conforman 16 poemas de diferente condición que llevan el título de Pinceladas, son precisamente eso pinceladas de la vida, del amor, del odio o del miedo. Sentimientos de un poeta arrastrado por las circunstancias que ha tenido que ser vagabundo, nómada y fugitivo. Que ha tenido que cruzar fronteras por los confines de dos continentes hasta que se ha podido asentar en la tierra de la libertad. Aunque ahora no lo es tanto por las circunstancias políticas que se están viviendo en los Estados Unidos.
Amada mía
Te amo
Más allá de las preguntas
Más allá de las respuestas
En estos poemas está la fuerza de la poesía. Unos son más íntimos, cuando habla del amor y su deseo, donde construye un nuevo yo. En otros, utiliza la primera persona del plural para hacerse parte de una humanidad que ha sufrido el dolor, tanto físico como espiritual, y lo han sentido en sus propias carnes, no necesitan que nadie se lo cuente por que lo llevan en su ADN. Lo mismo que Gustavo Gac-Artigas tiene un ADN de poeta. La poesía corre por sus venas y su palabra lo hace real y cercano.
Este “Deseos” es un poemario grandioso, de lectura fácil que nos hace reflexionar sobre la vida en general, pero con un fuerte componente personal. Lleno de experiencias que nos sirven a todos. Y que contiene una recomendación que hago mía con permiso de este trovador del destino:
Sal a vivir
Lo que nosotros no fuimos capaces de vivir.
Gustavo Gac-Artigas en The Americas International Poetry Festival of New York, 2019
4 poemas en la voz del autor:
I. Como quisiera
X. Mi pasado me persigue
Confines
Amor